quinta-feira, 24 de junho de 2010

o tempo a passar.. (visto das janelas das traseiras [que é por onde se entra, por acaso..])

[Em polaco os nomes dos meses são muito diferentes, não foram inspirados no calendário romano, excepto Maio. Os nomes estão relacionados com a Natureza, e com costumes antigos, por exemplo Kwiecien, quer dizer flores, é claro que é o mês de Abril!
Neste link há uma explicação sucinta em Inglês, para os curiosos:

Setembro/Wrzesień..verde lá fora e uma chuva inesperada..
Outubro/Październik..e reorganização desarrumada do quarto..
Novembro/Listopada..ainda há folhas!
Dezembro/Grudzień..mais e mais escuridão e neve..
Janeiro/Styczeń..neve e neve..mas os dias começam a aumentar..: )
Fevereiro/Luty..
Março/Marzec, última neve, e dias estranhos (entre Inverno e Primavera)

Abril/Kwiecień, visitas e viagens. O quarto à volta de uma semana em Toruń,e as folhas já nas árvores!
Maio/Maj, as crianças já brincam lá fora..
Junho/Czerwiec!
(por acaso esta última foto dá para enganar, está um briol hoje! Chove miudinho e está cinzento..grr mas o resto do mês, é verdade esteve como se pode ver em cima;))

terça-feira, 22 de junho de 2010

pela ucrania profunda :P





julia: a gata da valentyna, nos a pescarmos e a prepararmos szarlotka (um bolo de maca tipico da polonia e da ucrania)...

bocadinhos de kiev..








domingo, 13 de junho de 2010

às 16h..

espera-me um comboio e 16 horas de viagem até chegar a Kiev, amanhã de manhã.
[entre estes instantes há uma manhã luminosa em Varsóvia, um pequeno-almoço com o resto da malta voluntária, despedidas até ao Verão, ou até à vista, ou até sempre, e um apartamento que vai estar vazio quando eu voltar em 10 dias]
vou dar uma volta a pé e vamos a isso!

terça-feira, 8 de junho de 2010

blisko koniec!


(que quer dizer: perto fim, com o qual eu pretendo dizer, obviamente, perto DO fim. Porém como os polacos na sua bela língua "preferem" declinações às nossas preposições, em polaco correcto será qualquer coisa como bliskii koniecu...ou bliskej koniecii ou seja lá qual for a forma correcta de expressar "do" na declinação correcta..
Declinações..palavra que conheço apenas por ouvir falar do "Latim", essa língua antiga..que já poucos de nós aprendem..o que isto compreende, "declinar" na realidade..é que uma palavra bonita como pão, por exemplo, é modificada consoante a situação da frase. Em vez de usarem preposições e artigos, em polaco usam-se mais declinações..Kawa é café (de beber), mas se quiser dizer que "Por favor, um café!" , então já se diz Proszę, kawą (lê-se kávão). E eles declinam tudo! substantivos comuns e próprios também! Praga é a zona de Varsóvia onde vivo..mas se disser que vivo "EM" Praga, tenho que dizer vivo "na Pradze", Warszawa fica Warszawie...os resultados mais engraçados destas declinações são as dos nomes de pessoas famosas...por exemplo aqui perto há uma rotunda importante chamada "Rondo Waszyngtona",ou seja rotunda DO Waszyngton. Há também a rua Dickensa (do Dickens), a rua Johna Lennona..eheh
o grande problema é há 7 situações em que se tem que declinar (7 cases em Inglês), e as regras são muitas e muitas também são as excepções...
Mas não é por isso que me vou embora! :P
Na verdade comecei este post porque esta semana acaba o meu SVE...agora que os dias estão mais e mais longos..e até começa a amanhecer às 3h da manhã..(estamos bem a Norte e Leste de Portugal aqui..) e que a temperatura está como deve ser..(se bem que geralmente mais perto do Alentejo profundo do que de Porto à beira-mar..)...e acaba-se o projecto!..
Aproxima-se então (ui até já começou!) uma semana muito cheia..despedidas, embalar coisas, fazer malas, festas de partida, últimas compras, visitar todos os sítios nices que ainda não descobri em Varsóvia, tirar fotos daqueles sítios especiais que ainda não tirei..e....por aí fora..
Sentimentos misturados claro, muita vontade de voltar a Portugal, ao Porto, a casa, família, amigos..e pena de partir de vez daqui..que foi a primeira segunda casa..:) terra em que se vê a sério a diferença entre as estações do ano, em que passei muito pelas outras estações, as de comboio, (e da vida, também..!) e em que a maioria dos velhotes sãos uns fofinhos (lol por aqui se vê qual foi o nosso grupo-alvo :P)
Bem..é tarde demais para isto..amanhã temos encontro de grupo no Arquivo!
Cześć! (que quer dizer olá e adeus em polaco; P)
Pa pa! (Xauzinho!)
(imagem da Estação Varsóvia Este, que fica aqui em Praga, no final da viagem à Mazúria..com o seu ar rectangular e socialista ;))